LINGUISTIC DESCRIPTION AND LINGUISTIC COMPETENCE OF THE LINGUIST
Table of contents
Share
Metrics
LINGUISTIC DESCRIPTION AND LINGUISTIC COMPETENCE OF THE LINGUIST
Annotation
PII
S241377150000616-0-1
Publication type
Article
Status
Published
Pages
20-27
Abstract
The difference of the linguistic descriptions can be caused not only by conceptual difference but by the influence of the language of their author. This influence is especially evident in the case of the primordial linguistic traditions (European, Arabic, Chinese etc.) but it is possible in the different national versions of the European tradition.
Date of publication
01.01.2010
Number of purchasers
0
Views
403
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf 100 RUB / 1.0 SU

To download PDF you should sign in

Full text is available to subscribers only
Subscribe right now
Only article and additional services
Whole issue and additional services
All issues and additional services for 2010
1

References



Additional sources and materials

1. Alpatov V.M. O sopostavitel'nom izuchenii lingvisticheskih tradicij (k postanovke problemy)//Voprosy yazykoznaniya. 1990. № 2.
2. Alpatov V.M. Istoriya lingvisticheskih uchenij. Izdanie 4-e. M., 2005.
3. Tokieda Motoki. Osnovy yaponskogo yazykoznaniya//Yazykoznanie v Yaponii. M., 1983 (original 1941 g.).
4. Testelec Ya.G. Vvedenie v obshchij sintaksis. M., 2001.
5. Alpatov V.M. Pamyati Al'freda Naumovicha Zhurinskogo//Vostok. 1992. № 2.
6. Znak. Sbornik statej po lingvistike, semiotike i poetike. Pamyati A.N. Zhurinskogo. M., 1994. (Ot avtorov).
7. Grinberg Dzh. Nekotorye grammaticheskie universalii, preimushchestvenno kasayushchiesya poryadka znachimyh elementov//Novoe v lingvistike. Vyp. 5. M., 1970 (original 1963 g.).
8. Holodovich A.A. K tipologii poryadka slov//Filologicheskie nauki. 1966. № 3.
9. Meje A. Vvedenie v sravnitel'noe izuchenie indoevropejskih yazykov. M.; L., 1938 (original 1934 g.).
10. Robins R.H. A Short History of Linguistics. Fourth Edition. L.; N.Y., 1997.
11. Golovastikov A.N. K probleme psihologicheskoj adekvatnosti modelej russkogo slovoizmeneniya//Tezisy rabochego soveshchaniya po morfeme (noyabr' 1980). M., 1980.
12. Alpatov V.M. Struktura grammaticheskih edinic v sovremennom yaponskom yazyke. M., 1979.
13. Holodovich A.A. Sintaksis yaponskogo voennogo yazyka (Yazyk voennoj dokumentacii). M., 1937.
14. Polivanov E.D. Psihofoneticheskie nablyudeniya nad yaponskimi dialektami. Pg., 1917.
15. Pletner O.V., Polivanov E.D. Grammatika yaponskogo razgovornogo yazyka. M., 1930.
16. Konrad N.I. Sintaksis yaponskogo nacional'nogo literaturnogo yazyka. M., 1937.
17. Fel'dman N.I. Grammaticheskij ocherk//Russko-yaponskij slovar'. M., 1950.
18. Fel'dman N.I. Kratkij ocherk grammatiki sovremennogo yaponskogo yazyka//Nemzer L.A., Syromyatnikov N.A. Yaponsko-russkij slovar'. M., 1951.
19. Holodovich A.A. Glagol v yaponskom yazyke//Holodovich A.A. Problemy grammaticheskoj teorii. L., 1979.
20. Vardul' I.F. Ocherki potencial'nogo sintaksisa yaponskogo yazyka. M., 1964.
21. Solncev A.V. Affiksy v sovremennom yaponskom yazyke. Dissertaciya na soiskanie uchenoj stepeni kandidata filogicheskih nauk. M., 1986.
22. Alpatov V.M. Sasimi ili Sashimi?//Fonetika i nefonetika. K 70-letiyu Sandro V. Kodzasova. M., 2008.

Comments

No posts found

Write a review
Translate