О НЕКОТОРЫХ РЕГИОНАЛЬНЫХ ОСОБЕННОСТЯХ СОВРЕМЕННОГО РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ
Table of contents
Share
Metrics
О НЕКОТОРЫХ РЕГИОНАЛЬНЫХ ОСОБЕННОСТЯХ СОВРЕМЕННОГО РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ
Annotation
PII
S241377150000616-0-1
Publication type
Article
Status
Published
Pages
59-64
Abstract

The article concerns itself with verbal communication patterns of the native Russian speakers who have found themselves in a foreign-language environment. Some regional specifics of such communication dependent upon verbal etiquette are analyzed here with reference to particular example: functioning of first names accompanied by patronymics in the Lithuanian-Russian exchange. Data for this study are taken from greetings published in newspapers and from electronic business correspondence.

Keywords
communication strategy, speech etiquette, bilinguals, Lithuanian-Russian exchange, calling by patronyms
Date of publication
01.03.2013
Number of purchasers
0
Views
185
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf 100 RUB / 1.0 SU

To download PDF you should sign in

Full text is available to subscribers only
Subscribe right now
Only article and additional services
Whole issue and additional services
All issues and additional services for 2013
1

References



Additional sources and materials

1. Zemskaya E.A. Obshchie yazykovye processy i individual'nye rechevye portrety // Yazyk russkogo zarubezh'ya. Moskva; Vena, 2001.
2. Pfandl' H. Russkoyazychnyj emigrant tret'ej i chetvertoj volny: neskol'ko razmyshlenij // Russkij yazyk za rubezhom. M., 1994. № 5-6.
3. Golubeva-Monatkina N.I. Emigrantskaya russkaya rech' // Russkij yazyk zarubezh'ya. M., 2001.
4. Protasova E.Yu. Fennorossy: zhizn' i upotreblenie yazyka. SPb., 2004.
5. Najdich L. Novaya aliya sohranyaet russkij // Otechestvennye zapiski. M., 2005, № 2.
6. Zemskaya E.A. Aktivnye processy v yazyke russkogo zarubezh'ya // Sovremennyj russkij yazyk. Aktivnye processy na rubezhe HH-HHI vekov. Otv. red. L.P. Krysin. M., 2008.
7. Zhdanova V. Russkaya kul'turno-yazykovaya model' prostranstva i osobennosti individual'noj orientacii v nej // Russkie i russkost'. M., 2006.
8. Zelenin A. Yazyk russkoj emigrantskoj pressy (1919-1939). Sankt-Peterburg, 2007.
9. Konstandi E. Pragmatika novostnogo diskursa (na materiale \"Pervogo Baltijskogo kanala\") // Russkij yazyk v kul'turno-kommunikativnom prostranstve Novoj Evropy. Riga, 2005.
10. Lihacheva A. Kommunikativnoe soznanie zhitelej Litvy kak otrazhenie sociokul'turnoj interferencii // Russkij yazyk v kul'turno-kommunikativnom prostranstve Novoj Evropy. Riga, 2005.
11. Avina N. Imya i otchestvo v sovremennoj rechevoj kommunikacii // Meninis tekstas: Suvokimas. Analizė. Interpretacija. Vilnius, 2010.
12. Zhuravleva E.A. Variativnost' leksicheskoj sistemy: russkij kak polinacional'nyj yazyk. Avtoreferat na soiskanie uchenoj stepeni doktora filologicheskih nauk. Almaty, 2007.
13. Mlechko T.P. Individual'noe kognitivnoe prostranstvo russkoj yazykovoj lichnosti v novom zarubezh'e // Russkij yazyk za rubezhom. M., 2012. № 1.
14. Privalova I. Interkul'tura i verbal'nyj znak. Lingvokognitivnye osnovy mezhkul'turnoj kommunikacii. M., 2005.
15. Leontovich O. Vvedenie v mezhkul'turnuyu kommunikaciyu. M., 2007.
16. Leont'ev A.N. Deyatel'nost'. Soznanie. Lichnost'. M., 1977.
17. Krysin L.P. Russkoe slovo, svoe i chuzhoe. Issledovaniya po sovremennomu russkomu yazyku i sociolingvistike. M., 2004.
18. Formanovskaya N.I. Sociokul'turnoe prostranstvo lichnogo imeni, ili zachem russkomu otchestvo // Russkij yazyk v usloviyah yazykovoj i kul'turnoj polifonii. Sb. nauchnyh statej. Pod red. V.V. Krasnyh. M., 2011.
19. Formanovskaya N.I. Rechevoe vzaimodejstvie: kommunikaciya i pragmatika. M., 2007.
20. Larina T.V. Kategoriya vezhlivosti i stil' kommunikacii. Sopostavlenie anglijskih i russkih lingvokul'turnyh tradicij. M., 2009.
21. Sham'enova G.R. O vliyanii pragmaticheskih faktorov na realizaciyu kategorii vezhlivosti v obshchenii // Problemy rechevoj kommunikacii. Mezhvuzovskij sbornik nauchnyh trudov. Saratov, 2000.
22. Nikolaeva T.M. Ramochnoe oformlenie sovremennyh russkih etiketnyh konstrukcij i situacij // Problemy rechevogo obshcheniya. Tezisy dokladov mezhdunarodnoj konferencii. Desyatye Shmelevskie chteniya. M., 2012.
23.Osipova M.A. Sovremennyj russkij yazyk v Rossii i SShA: social'no obuslovlennye paralleli razvitiya // Russkij yazyk segodnya. Vyp. 2. Aktivnye yazykovye processy konca HH veka. Otv. red. L.P. Krysin. M., 2003.
24. Del' Gaudio S. Rechevoe povedenie russkoyazychnyh v Italii // Problemy rechevogo obshcheniya. Tezisy dokladov mezhdunarodnoj konferencii. Desyatye Shmelevskie chteniya. M., 2012.
25. Mechkovskaya N.B. Postsovetskij russkij yazyk: novye cherty v sociolingvisticheskom statuse // Russian Linguistics. 2005. Vol. 29. № 1.
26. Zhdanova V. Markery \"svoego\" i \"chuzhogo\" v russkom yazyke diaspory // Problemy rechevogo obshcheniya. Tezisy dokladov mezhdunarodnoj konferencii. Desyatye Shmelevskie chteniya. M., 2012.

Comments

No posts found

Write a review
Translate